________________
Verse No.33 Even the ghosts (sent by Kamath) who wore garlands of skulls of human beings, with dishevelled and erect hair and distorted features and who were belching fire from their dreadful mouths, could not harm Pärshvanätha but eventually made him (Kamath) suffer.
Verse No. 34 O Lord of the universe! Blessed are those who by leaving aside their other activities worship at your feet three times a day with utmost devotion.
Comments: Now in the following four verses the poet admits with utmost humility that he has suffered because he had never resorted to the divine feet of Pärshvanatha. He says that he has been approached by a disaster, he has been made an object of humiliation by others and he is miserable due to the fact that he has not worshipped Pärshvanatha, and had no devotion or faith in him due to the passion in other worldly matters. He now surrenders and asks for help. He admits that he is fit to be punished but in all humbleness he is seeking protection and prays the Lord to save him. These verses represent the poet's repentance for his bad deeds (if any). He confesses his limitations and says that he may not have done anything as far as religious matters are concerned but now he has realised the right path. He is totally at the mercy of Pärshvanätha and begs for protection. This type of humble surrender can also be seen in many Sanskrit prayers in Hinduism.
Verse No. 35 O Lord! I do not believe that you have ever come within the range of my ears, (I did not listen to your good name) otherwise can the venomous reptile of disasters approach me after singing your sacred mantra?
Verse No. 36 O God! I believe that your feet, capable of granting gifts have not been worshipped by me even in my previous births. That is why I have now become an object of humiliation and abode of frustrated hopes.
Verse No. 37 It is certain that I - whose eyes are blinded by the darkness of infatuation, have not seen you. Otherwise how can these misfortunes make me miserable?
Verse No. 38 O Lord, though I have heard, worshipped and seen you, I have not really installed you in my heart with utmost devotion. This is why I have become an object of misery.
Verse No. 39 O Protector the holy abode of compassion, Best amongst those who have controlled their senses, have pity on me as I am bowing to you with devotion.
Verse No. 40 Even after taking shelter at your lotus feet, which have destroyed the ability of foes (like attachment), if I am lacking in profound religious devotion, I am probably fit to be destroyed. I am indeed the unfortunate one.
Verse No. 41 O object of worship by the lords of gods, Conversant with the essence of every object, Saviour from this world, Master of the universe, Ruler of the world!
Matsamah pataki nasti, papaghni tvatsama nahi, Evam gnatva mahadevi, yatha yogyam tatha kuru. - Last verse of Devi-apradh-kshamapan-stotra by Shankracharya