________________
16
~ Who is this controversialist before me, who bears the conceit of being called a Sarvajna ? When he was contemplating thus, Agnibhūti said to him who was very desirous of going there, as follows:
किं तत्र वादिकीटे तव प्रयासेन ? यामि बंधोऽहम् ।
कमलोन्मूलनहेतोर्नेतव्यः किं सुरेन्द्रगजः ॥ १५ ॥ 10. Kim tatra vādıkīté tava prayāséna ? yami bandho'ham,
Kamalonmūlanahéto-r-nétavyah kim surendra-gajah ? 10
10 Why should you take trouble for the aifante Vadikīta the worm of a controversialist ? O brother ! I am going. Should the stately elephant of Indra, be led for the purpose of uprooting a lotus ?
अकथयदथेन्द्रभूतियद्यपि मच्छात्रजय्य एवासौ ।
तदपि प्रवादिनाम श्रत्वा स्थातुं न शक्नोमि ॥ १६ ॥ 11 A kathayadathendrabhūti-r-yadyapi macchātrajyya eyāsau;
Tadapi pravādināma śrutvā sthātum na śaknomi 11 11 Indrabhūti said “Although he is fit to be wo i over even by a disciple of mine, I cannot sit silent, after hearing the name of a controversialist.
पीलयतस्तिलः कश्चित् दलतश्च यथा कणः। सूडयतस्तृणं किंचिदगस्तेः पिबतः सरः ॥ १७ ॥ मर्दयतस्तुषः कोऽपि, तद्वदेष ममाभवत् ।
तथापि सासहिन हि, मुधा सर्वज्ञवादिनम् ॥ १८ ॥ 12 Pilayatastilah kascnt, dalatasca yathā kanah:
Sūdaj atastriņam kimcidagastén pibatah sarah. 12 13 Mardayatastusan ko pi tadvadésa mamābhavat;
Tathā'pi sāsahi-r-na hi mudhā sar vajda-vādınam. 13 12-13 While crushing down, some seed of sesamum remained uncrushed, while pour ding, some grain of corn, remained
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org