________________
181 The eight wives of Jambu Kumāra said.--
प्रमुखे सुखदैः स्वामिन् ! परिणामेऽति दुःखदैः ।
इयत्कालं अहा कष्टं विषयैर्वश्चिता वयम् ॥१॥ 1. Pramukhe sukhadaih swāmin ! pariņāmé, tiduhkhadaih
lyat kālam ahā kastam! visayai-r-vancitā vayam. 1.
1. O Master! We have been woefully deceived for such a long time, by worldly enjoyments, which give pleasure in the beginning, but which give immense nisery in the end.
आपदां प्रथितः पन्था इन्द्रियाणामसंयमः।
तज्जयः सम्पदा मार्गो, येनेष्ठं तेन गम्यताम् ॥ २॥ 2. Āpadām prathitah panthāh indriyānāmasanyaman;
Tajjayah sampadam margo, yénéstham tenagamyatam.2. 2 Want of control over senses is the path renowned for misfortune. Victory ( over the senses ) is the right road to prosperity. Therefore, go by which-ever path, it is desirable.
यस्य हस्तौ च पादौ च जिह्वा च सुनियन्त्रिता। इन्द्रियाणि मुगुप्तानि, रुष्टो राजा करोति किम् ।। ३॥
3. Yasya hastau ca pādau ca, jihva ca, suniyantrita;
Indriyagi suguptāni, risto rājā karoti kim. 3.
3. What does an enraged king do to him, whose hands and feet and tongue are held well under control, and whose senses are well-guarded.
तत्तद्विवाहसंबंधा-दन्धे तमसि मज्जनात् । उद्धृताः स्मस्त्वया यद्वा श्रेयसे सङ्गतं सताम् ॥ ४ ॥
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org