________________
05
दीवे य इइ के वुत्ते केसी गोयममब्बवो।
केसिमेवं बुवंतं तु गोयमो इणमब्बची ।। ६७ ॥ 67. Dive ya ii ke vutte Kesi Goyamamabbavi;
Kèsimèvam buvantam tu Goyamo inamabbavi. 67. Śramaņa Kési Kumāra asked Ganadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama “ Which island did you say?" When Kési Kumāra asked him in this way Ganadhara Gautama replied
thus -
जरा-मरणवेगेणं वुज्झमाणाण पाणिणं । धम्मो दीवो पइटा य गई सरणमुत्तमं ॥ ६८ ॥
68. Jara-marana-vegenam vujjhamānāna paniyam
Dhammo divo paitthā ya, gai saranamuttamam. 68. जरा Jara, Old age, and मरण Marana, Death, is the current of water carrying away creatures, and Dharma is the island in the ccean,-a fixed residence,-a refuge-and an excellent suppurt.
साहु गोयम ! पण्णा ते, छिन्नो मे ससओ इमो।
अण्णो वि संसओ मझ, तं मे कहसु गोयमा ! ॥ ६९ ।। 69. Sahu Goyama ! pannā te, chinno iné satisai imo :
Anno vi sainsao majjham, tam mé kahasu Goyamă ! 69. O Gantama! you are very intelligent Thuis doubt of mine has been removed (by you). I have also another doubt, O Gautama I ( please ) tell me that.
अण्णवंसि महोइंसि, नावा विपरिधावई ।
जंसि गोयममारूढो, कहं पारं गमिस्ससि ? ॥७० ॥ 70. Annavamsı mahohamısı nāvā viparıdhāvai ;
Jamsi Goyamamārūdho kahan păram gamissasi ?
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org