________________
493
Mahāvīra had become weak and emaciated by bilious fever and bloody stools On seeing this condition of the Venerable Bhagavāna, citizens returning after paying him a visit used to say:• The body of śramaņa Bhagavāna Mahāvira, has become so cnfeebled. Say, is it not possible that the prediction given out by Gośālaka about the death of śramaņa Bhagavāna Mahāvira may turn out true ?"
कुलाई घरसमुदाणस्स भिक्खायरियाए अडमाणे बसहीए सन्यो सामंता मग्गणगवेसणं करेति व सहीए सचओ सामंता मग्गणगवेसणं करेमाणे अन्नत्य वसहि अलममाणे तस्सेव गोषहुलस्समाइणस्स गोसालाए एगदेससि वासा. वासं उवागए, तए णं सा भद्दा भारिया नवण्हंमासाणं बहुपडिपुत्राणं अहमागराइंदियाणं धीतिकंताण सुकुमाल जाव पडिरूवगं दारगं पयाया। तए णं तस्स दारगम्म अम्मापियरो एकारसमे दिवसे वीतिकंते जाव बारसाहे दिवसे अयमेयारुव गुण्णं गुणनिष्फनं नामधेन क०-जम्हा णं अम्हं इमे दारए गोबहुलस्स मादणस्स गोसालाए जाए तं होउणं अम्हइमस्स दारगस्स नामवेज्ज गोसाले गोसालेत्ति, तए णं तस्स दारगस्स अम्मापियरो नामधेज करेंति गोसालेत्ति, तए णं से गोसाले दारए उम्मुकवालमावे विष्णायपरिणयमेत्ते जोवणगमणुपत्ते सयमेव पाडिएक चित्तफलगंहत्यगए मंखतणेणं अप्पाणं भावेमाणे विहरति (सूत्र ५४० )
तेणं कालं. अहं गोयमा ! तीसं वासाइ आगारवासमझे सित्ता अम्मापिई हिं देवत्तगएहिं एवं जहा भावणाए जाव एगं देवदूसमादाय मुंडे भावित्ता आगाराओ अणगारियं पव्वात्तए, तए अहं गोयमा ! पढम वासवासं अद्धमासंअद्धमासेणं खममाणे अट्टियगाम निस्साए पढमं अंतराबासं उवागए, दोच' वासं मासंमासेणं खममाणे पुव्वाणुपुब्धि परमाणे गामाणुगामं दुइज्जमाणे जेणेव रायगिहे नगरे जेणेव नालिंदा बाहिरिया जेणेव तंतवायसाला तेणेव उवागच्छामि ते० २ अहापडिरूवं उग्गह ओगिण्हामि अहा० २ तंतुवायसालाए एगदेसंसि वासावासं उवागए, तए णं बह गोयमा ! पढम मासखमणं उवसंपग्जित्ता गं विहरामि । तए णं से गोसाले
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org