________________
284
37. Dizad zi mãm avavata dakhsha y tha ana mashyâkâ angrahê mainyeus astiska.
FRAGMENTS OF THE NASKS.
XXIII.
38. Sterenôiti ana avava starem aina yatha narem ashavanem duskâ zaretem uparâd naêmâd nasus aôi ava thravid.
39. Naêka paskaêta haô nâ ahmad haka gâtaod isaêta frashutôid nôid apashutôid thrayãm kina gâ
manãm.
XXIV.
40. Aêvayakid aêsmô-bereitê aêvayakid baresmôstereiti,
41. Barezyô ashava zarahê his drugem.
42. Frâdhâiti ashem
43. Vispem ashavanem vahistem â ahûm â baraiti
44. (cf. § 74) Shâtem dadaiti urvânem ashaonô irîritânahê.
XXV, XXVI.
XXV.-45. Hâuka ithra Spitama Zarathustra takhmanẩm tankistô paiti-gasâd yô aêta hiskyâta hiskyânaôtemem paiti-gasâd,
46. Arem maiti mata mamnê arem mûkhti (read ûkhti) khukhti (read hûkhti) arem varsti hvaresta.
''A man burning with fever' (which is a fire sent by Ahriman).
This fragment, which refers to the same subject as fragment XXI, is quoted in an abridged form in the Pahlavi Vendîdâd III, 14 (see Fragments to the Vendîdâd), to show that throwing hêhr (water soiled) into water or fire is as bad as casting nasâ (dead matter) on one of the faithful.
The old man defiled with the Nasu.
As he cannot venture into contact with the faithful till he has
been purified (cf. Vd. VIII, 35 sq.)
It looks as if the five quotations of which this fragment is
Digitized by
Google