________________
170
VENDIDÂD.
1. Zarathustra asked Ahura Mazda : 'O Ahura Mazda, most beneficent Spirit, Maker of the material world, thou Holy One! He who smites one of those water-dogs that are born one from a thousand dogs and a thousand she-dogs ', so that he gives up the ghost and the soul parts from the body, what is the penalty that he shall pay ?'
2 (4). Ahura Mazda answered: 'He shall pay ten thousand stripes with the Aspahê-astra, ten thousand stripes with the Sraosho-karana ?.
He shall godly and piously bring unto the fire of Ahura Mazdaten thousand loads of hard, well dried, well examined wood, to redeem his own soul.
3 (6). “He shall godly and piously bring unto the fire of Ahura Mazda ten thousand loads of soft wood, of Urvasna, Vohû-gaona, Voha-kereti, Hadhanaépata, or any sweet-scented plant, to redeem his own soul.
4 (7). “He shall godly and piously tie ten thousand bundles of Baresma, to redeem his own soul.
See preceding Fargard, $ 51. * He shall pay 50 tanafährs (= 15,000 istîrs=60,000 dirhems). * If he can afford it, he will atone in the manner stated in the Avesta; if he cannot afford it, it will be sufficient to perform a complete Izasné (sacrifice),' (Comm.)
To the altar of the Bahrâm fire. • It is forbidden to take any ill-smelling thing to the fire and to kindle it thereon; it is forbidden to kindle green wood, and even though the wood were hard and dry, one must examine it three times, lest there may be any hair or any unclean matter upon it' (Gr. Rav.) Although the piouş Ardà Vîrâf had always taken the utmost care never to put on the fire any wood but such as was seven years old, yet, when he entered Paradise, Atar, the genius of fire, showed him reproachfully a large tank full of the water which that wood had exuded (see Arda Vîrås X).
* See above, p. 96, n. 1.
Digitized by
Digitized by Google