________________
328
MAHÂVAGGA.
IV, 1, 12.
way, Lord, we have kept Vassa well, in unity, and in concord, and without quarrel; and have not suffered from want of food.'
12. Then the Blessed One thus addressed the Bhikkhus: Indeed, O Bhikkhus, these foolish men who profess to have kept Vassa well, have kept it badly; indeed, O Bhikkhus, these foolish men who profess to have kept Vassa well, have kept it like a herd of cattle; indeed .... have kept it like a herd of rams; indeed .... have kept it like a company of indolent people. How can these foolish persons, O Bhikkhus, take upon themselves the vow of silence, as the Titthiyas do ?
13. This will not do, O Bhikkhus, for converting the unconverted (&c., as in Book III, chapter 14, § 3).'
And when he had rebuked them and delivered a religious discourse, he thus addressed the Bhikkhus :
'Let no one, O Bhikkhus, take upon himself the vow of silence, as the Titthiyas do. He who does, commits a dukkata offence.
'I prescribe, O Bhikkhus, that the Bhikkhus, when they have finished their Vassa residence, hold Pavâranâ with each other in these three ways: by what has been seen, or by what has been heard, or by what is suspected. Hence it will result that you live in accord with each other, that you atone for the offences (you have committed), and that you keep the rules of discipline before your eyes.
14. “And you ought, О Bhikkhus, to hold Pavâranâ in this way:
i Literally, invite each other : i.e. every Bhikkhu present invites his companions to tell him if they believe him guilty of an offence, having seen that offence, or having heard of it, or suspecting it.
Digitized by Google