________________
256
MAHÂVAGGA.
II, 12, 4.
therefore we are badly dressed and have coarse robes.'
They told this thing to the Blessed One.
Let the Samgha, O Bhikkhus, confer on the boundary which it has determined for common residence and for communion of Uposatha, the character of tikivarena avippavâsa, excepting villages and the neighbourhood of villages 2.
4. 'And you ought, О Bhikkhus, to confer on it this character in this way, &c. 3
5. Let him who determines a boundary, O Bhikkhus, first determine the boundary for common residence and for communion of Uposatha, and afterwards decree about the tikivarena avippavâsa. Let him who abolishes a boundary, O Bhikkhus, first abolish the decree about the tikivarena avippavâsa, and afterwards abolish the boundary for common residence and for communion of Uposatha.
* And you ought, О Bhikkhus, to abolish the
1 Buddhaghosa observes that this rule applies to Bhikkhus only, and not to Bhikkhunîs. For Bhikkhunis reside only in villages; there would be no kivaraparihara at all for Bhikkhunîs, if they were to use the kammavâkâ given in § 4. Buddhaghosa also observes at this occasion that the boundaries of the Bhikkhusamgha and of the Bhikkhunisamgha are quite independent from each other, and that the rules given in chap. 13 do not refer to boundaries the one of which belongs to the Bhikkhusamgha, the other to the Bhikkhunîsamgha.
% As to the extent attributed to the 'gâmûpa kâra' (neighbourhood of the village), see the Vibhanga, quoted by Minayeff, Prâtim. p. 66, l. 1.
This formula is identical with that given in $ 2. The only difference is that after the words 'the character of tikivarena avippavâsa,' the words 'excepting villages and the neighbourhood of villages' are inserted,
Digitized by Google