________________
LAWS OF MANU.
II, 246.
(a present) for the venerable man according to his ability,
246. (Viz.) a field, gold, a cow, a horse, a parasol and shoes, a seat, grain, (even) vegetables, (and thus) give pleasure to his teacher,
247. (A perpetual student) musţ, if his teacher dies, serve his son (provided he be) endowed with good qualities, or his widow, or his Sapinda, in the same manner as the teacher.
248. Should none of these be alive, he must serve the sacred fire, standing (by day) and sitting (during the night), and thus finish his life.
249. A Brâhmana who thus passes his life as a student without breaking his vow, reaches (after death) the highest abode and will not be born again in this world.
CHAPTER III. 1. The vow (of studying) the three Vedas under a teacher must be kept for thirty-six years, or for
246. Most commentators read pritimâharet for avahet, and with this reading the translation must be, ' A field, gold .... he should give to the teacher in order to please him.
247. Gaut. III, 7; Vi. XXVIII, 44-45; Yågñ. I, 49. Regarding the term Sapinda, see below, V, 60.
248. Gaut. III, 8; Vas. VII, 5-6; Vi. XXVIII, 46; Yâgh. I, 49. Sariram sâdhayet, shall finish his life' (Medh., Gov.), means according to Kull. shall make the soul connected with his body perfect, i.e. fit for the union with Brahman. Når. and Ragh, take the word similarly.
249. Vi. XXVIII, 49; Yâgñ. I, 50.
III. 1. Âp. I, 2, 12-16; Gaut. II, 45-47; Vas. VIII, 1; Baudh. 1, 3, 1-4; Vi. XXVIII, 42; Yâgñ. I, 36.
The three Vedas meant are the Rig-veda, Yagur-veda, and Sama-veda. The Atharva-veda is here, as in most of the ancient Dharma-sätras, left out altogether. Baudhayana, alone, states that
Digitized by Google