________________
KULLAVAGGA.
V, 22, I.
130
'I allow you, O Bhikkhus, to step on to a mat to be used for wiping the feet.'
Here ends the second Portion1 for Recitation.
22.
1. Now when the Blessed One had remained at Bhaggâ as long as he thought fit, he set out on his journey towards Sâvatthi. And journeying straight on he arrived in due course at Sâvatthi, and there, at Sâvatthi, he stayed in the Getavana, in the Ârâma of Anâtha-pindika.
Now Visâkhâ the mother of Migâra, bringing small jars, and earthenware foot-scrubbers, and brooms, went up to the place where the Blessed One was; and when she had come there, she saluted the Blessed One, and took her seat on one side. And so sitting, Visâkhâ the mother of Migâra said to the Blessed One, 'May the Blessed One accept these things at my hands, that that may be to me for long for a blessing and a joy.' And the Blessed One accepted the small jars and the brooms; but the Blessed One did not accept the earthenware foot-scrubbers.
1 There is no mention in the text of where the first such Portion (Bhânavâra) ends. There is also no division into Bhânavâras in the previous books of the Kullavagga.
2 Ghatakam. At Gâtaka I, 32 this word seems to mean the capital of a pillar. We have taken it as the diminutive of ghata, especially as Buddhaghosa says nothing; but this is doubtful.
Katakam. To the note quoted at p. 318 of the text, which shows that this is a kind of foot-rubber, Buddhaghosa adds that this article is forbidden bâhulikânuyogattâ. This injunction is repeated below at V, 37, where kataka is mentioned as a kind of earthenware.
Digitized by Google