________________
114
KULLAVAGGA.
V, 17, 1.
17.
1. Now at that time the Bhikkhus used to bathe anywhere all over the Arâma, and the Arâma became muddy.
They told this matter to the Blessed One. 'I allow you, O Bhikkhus, a pool (at the entrance to the Arâma).'
The pool was public, and the Bhikkhus were ashamed to bathe in it.
'I allow you, O Bhikkhus, to surround it with enclosures of three kinds-brick walls, stone walls, and wooden fences ?'
The pool became muddy.
I allow you, O Bhikkhus, to flag it with three kinds of flooring--brick flooring, stone flooring, or wooden flooring.'
The water settled. 'I allow you, O Bhikkhus, a drain.' Now at that time the Bhikkhus' limbs became cold. They told this matter to the Blessed One.
'I allow you, O Bhikkhus, to make use of a towel ?, and to wipe the water off with a cloth.'
2. Now at that time a certain Upasaka was desirous of making a tank for the use of the Samgha.
They told this matter to the Blessed One. 'I allow you, O Bhikkhus, a tank.' The sides of the tank fell in 8.
1 So also the closing words of V, 14, 3.
? Udaka-puñkhani. This is also mentioned in the Old Commentary on the 86th Pâkittiya. The verb recurs in the same sense below, VI, 3, 1.
* Kalam luggati. See V, 16, 2.
Digitized by
Digilzed by Google