________________
V, 11, 2. ON THE DAILY LIFE OF THE BHIKKHUS.
91
'I allow you, O Bhikkhus, the use of a blade with a haft to it.'
Now at that time the Khabbaggiya Bhikkhus used various kinds of long handles to their blades, made of silver, and made of gold.
People murmured (&c., as usual, down to) They told this matter to the Blessed One.
You are not, O Bhikkhus, to use various kinds of handles to your blades. Whosoever does so, shall be guilty of a dukkata. I allow you, O Bhikkhus, the use of handles to your blades made of bone, or ivory, or horn, or of the nala reed, or of bamboo, or of hard wood, or of lac, or of the shells of fruit, or of bronze, or of the centre of the chank-shell ?'
2. Now at that time the Bhikkhus sewed their robes with quills or bits of bamboo rind, and the robes were badly sewn.
They told this matter to the Blessed One. 'I allow you, O Bhikkhus, the use of needles.' The needles got blunted ?.
I allow you, O Bhikkhus, the use of a needlecase made of bamboos.'
Even in the needle-cases the needles became blunt.
* This list is given in the Mahâvagga VI, 12, 1 (where see our notes), as the materials of which ointment-boxes may be made; and below, V, 11, 5, of thimbles.
• Kannakit å honti ti malagga-kitâ (B.). Mala may probably here mean rust,' if the needles were made of iron. Kannakita, spoiled,' is used of plastered walls and the floors of a Vihara at Mahâvagga I, 25, 15=Kullavagga VIII, 1, 3; and pamsu-kitâ occurs just below in our present passage. Compare also the note on vikannam in the following section.
. Saki-nalikam. On these needle-cases compare the Introductory Story to the zoth Gataka. It is Pâkittiya to have them made of ivory, horn, or bone. (Both Pâkittiya, but they are there called Saki-gharam.)
Digilzed by Google