________________
CHAPTER XXXII, 6-13.
255
vâstârem' was uttered by me the demons then fell? into the gloom.'
11. About the harm owing to the demons this, too, he spoke, namely: 'The destructiveness of the evil spirit is his evil teaching by statements 8 to my creatures; and my riches (istö) plundered by him are the proportion of the production and possession of wealth for which a desire exists through Good Thought; that is, when they possess it with propriety it is desirable 4. 12. And mankind were gratified by that son of Vivanghau who was Yim , and cattle were gratified by him, producing thus the phrase "you are mankind” in words, O Zaratust! when he spoke to mankind thus : "You are the mankind for cattle, that is, you who are mankind eat meat of your own subdivision, and through subdivision by you there is a superabundant occurrence of meat ®; you are mankind, neither for Greed (azo), nor for Envy (arêshkö) ?, do thou throw away the warm entrails (taftôg rûdik), nor do thou throw them away warm on account of custom (pisako), now you slay for slaughtering, so that thus it may be beneficial for you and your servant."
13. This, too, is stated, namely: 'Even that man
The last word of the formula. In Bd. I, 21, 22 this utterance seems to be placed before the attack upon Gâyómard, but until the complete text of the Iranian Bundahis has been examined, some doubt as to the exact sequence of its statements may be entertained.
Pahl. zîflûnid, for yiflonid, formed from the aorist of Ch. ?; instead of the usual neflû nast, formed from the preterit. * See Pahl. Yas. XXXII, 9 a.
• Ibid. ob. Instead of av ordo, plundered,' B has the miswriting spôrdo, consigned.' Ibid. 8 a and Bk. VIII, Chap. XIII, 6.
. Ibid. 8 b. ? Alluding, perhaps, to the legend detailed in Bd. XV, 18, 19.
Digitized by Google