________________
CHAPTER XXXI, 4-11.
247
Zaratūst and the reply of Zaratust as to the advice of Adharmazd and whatever is on the same subject, just as revelation (dênô) states it, that the demon Aresh spoke to him thus : ‘Then the Franâmam”, O Zaratust! is applicable to the assembly of demons who sit in the same place three nights and four days on account of thee.' 7. Zaratûst enquired of him thus : 'O Aresh, thou most deceitful to me! what recompense would there be for it to me, if I should worship you in words?' 8. And Aresh, the most deceitful of demons, spoke to him thus : • Thou wouldst become predominant among mankind, through producing at will among the existences just as is requisite for thyself; and thou wouldst become immortal, O Spitâmân! 9. Zaratûst also enquired of him thus : 0 Aresh, most deceitful of demons ! as to the people by whom you are worshipped, whether for the birth of a son, or even for a concubine sought for enjoyment, so that the favour is considered by them as your property, how can any one of them be immortal ?' 10. And Aresh, the most deceitful of demons, could not tell him who had the more intelligence. 11. So Zaratûst spoke thus : * I am for that being and I like him, that is, I am his
$5 b may be translated as follows:- The gift of understanding through Good Thought is that which thou shouldst give unto me (that is, that wisdom thou shouldst proclaim to me as virtuousness), which is to me through what pertains to it) that which is for Aresh (that is, through that wisdom which is virtuousness it shall become possible for me to give a reply to Aresh). The reply here mentioned appears to be that given in $ 11 of our text; and the name Aresh explains the word ereshi in the original Avesta text as meaning 'envy' and being equivalent to araska.
1 The Masda-worshipper's profession of faith, beginning with the word Av. fravarânê (Yas. I, 23)=Pahl. franamam.
Digitized by Google