________________
198
DİNKARD, BOOK IX.
about Adharmazd's showing to Zaratûst the terrible condition of the soul of Keresasp"; the dismay of Zaratûst owing to that terrible condition; the sorrowful speaking of Keresâsp as regards the slaying of multitudes, for which mankind extol him, whereby abstentions from sin occurred; and the recognition of him by the creator, Allharmazd, as smiting his fire. 2. The supplication of Keresâsp for the best existence from Adharmazd for those exploits when the serpent Srôbar 2 was slain by him, and the violence of that adversary; when Gandarep 8 with the golden heels was smitten by him, and the marvellousness of that fiend; when the Vesko progeny' who were descendants of Nivik and Dâstânik were slain by him, and the grievous harm and disaster owing to them; and when the mighty wind o was appeased by him, and brought back from damaging the world to benefiting the creatures; and for that which happens when owing to confinement", Dahâk becomes eager, rushes on for the
(K) in Pahlavi. This chapter has been already translated in S. B. E., vol. xviii, pp. 370-372.
* See Bk. VIII, Chap. XIII, 12; S. B. E., vol. xviii, pp. 369-382. . See Bk. VIII, Chap. XXXV, 13.
• Av. Gandarewa of Yt. V, 38, XV, 28, XIX, 41; the watery demon' of Mkh. XXVII, 50.
Reading hûn Vesko, the Av. hunavó Vaeskaya of Yt. V, 54, 57, who were enemies of the warrior Tusa ; but the hunavô of Nivika and of the Dasta yâni were slain by Keresåspa (see Yt. XIX, 41). It is also possible to read khûno-dako, bloodproducing.
o When it becomes a storm-demon, the vâtô-daeva of Vend. X, 14, instead of being the angel of useful wind.
In the volcano, Mount Dimâvand, where he was confined by Frèdun in olden times, and whence he is expected to break loose hereafter (see Bd. XII, 31, XXIX, 9; Byt. III, 55-61).
Digitized by Google