________________
310
THE QUESTIONS AND PUZZLES
VII, 3, 9.
earnest in effort, be in all places, whether in the village or in the forest, free from disputes with, free from offence against his teachers, his masters, or those standing towards him like a teacher. This, O king, is the third quality of water he ought to have.
9. And again, O king, as water is desired of all men; just so, O king, should the strenuous Bhikshu, earnest in effort, wishing for little, content, given to solitude and retirement, be always an object of desire to all the world. This, O king, is the fourth quality of water he ought to have.
IO. 'And again, O king, as water works no harm to any man; just so, O king, should the strenuous Bhikshu, earnest in effort, never do any wrong, whether in deed or word or thought, which would produce in others either strife, or quarrel, or contention, or dispute, or a feeling of emptiness, or anger1, or discontent. [384] This, O king, is the fifth quality of water he ought to have. For it was said, O king, by the Blessed One, the god over all gods, in the Kanha Gâtaka:
66
If you would grant a boon to me, O Sakka, lord of every creature,— Let none, Sakka, on my account, Be harmed, whether in mind or body, At any time or place. This, Sakka, This would I choose as boon of boons".""
1 Rittagg hâna, which Hînati-kumburê renders siswa kipima. ? These words are in the original ascribed, not to the Buddha himself, but to Kanha-kumâro, the then Bodisat.
* Gâtaka IV, 14. Professor Fausböll reads mam kate, but the Simhalese (pp. 566, 567) confirms Mr. Trenckner's reading, mam kâna, mam nissâya, mam anattha-kâmatâya.
Digitized by
Google