________________
217
one glimpse of it, and plumed themselves on possessing it as a whole. They might be compared to the ear, the eye, the nose, or the mouth. Each sense has its own faculty, but their different faculties cannot be interchanged. So it was with the many branches of the various schools. Each had its peculiar excellence, and there was the time for the use of it; but notwithstanding no one covered or extended over the whole (range of truth). The case was that of the scholar of a corner who passes his judgment on all the beautiful in heaven and earth, discriminates the principles that underlie all things, and attempts to estimate the success arrived at by the ancients. Seldom is it that such an one can embrace all the beautiful in heaven and earth, or rightly estimate the ways of the spiritual and intelligent; and thus it was that the Tâo, which inwardly forms the sage and externally the king1, became obscured and lost its clearness, became repressed and lost its development. Every one in the world did whatever he wished, and was the rule to himself. Alas! the various schools held on their several ways, and could not come back to the same point, nor agree together. The students of that later age unfortunately did not see the undivided purity of heaven and earth, and the great scheme of truth held by the ancients. The system of the Tâo was about to be torn in fragments all under the sky.
PT. III. SECT. XI. THE WRITINGS OF KWANG-8ZE.
2. To leave no example of extravagance to future generations; to show no wastefulness in the use of
1 Compare 'the spiritual' and 'the intelligence' near the commencement, and the notes 3 and 4.
Digitized by Google