________________
44
THE TEXTS OF TÂOISM.
BK. XXI.
some opportunity of bringing out my sentiments.' He went out accordingly and saw the visitors, and came in again with a sigh. Next day the same thing occurred, and his servant said to him, 'How is it that whenever you see those visitors, you are sure to come in again sighing?' 'I told you before,' was the reply, that the people of these Middle States understand (the subjects of) ceremony and righteousness, but are deplorably ignorant of the minds of men. Those men who have just seen me, as they came in and went out would describe, one a circle and another a square, and in their easy carriage would be like, one a dragon and another a tiger. They remonstrated with me as sons (with their fathers), and laid down the way for me as fathers (for their sons). It was this which made me sigh.'
Kung-ni saw the man, but did not speak a word to him. Zze-lû said, 'You have wished, Sir, to see this Wăn-po Hsieh-zze for a long time ; what is the reason that when you have seen him, you have not spoken a word ?' Kung-ni replied, 'As soon as my eyes lighted on that man, the Tâo in him was apparent. The situation did not admit of a word being spoken.'
3. Yen Yuan asked Kung-ni, saying, 'Master, when you pace quietly along, I also pace along; when you go more quickly, I also do the same; when you gallop, I also gallop; but when you race along and spurn the dust, then I can only stand and look, and keep behind you?' The Master said, 'Hui, what do you mean?' The reply was, 'In saying that “when you, Master, pace quietly along, I also pace
1 They are both supposed to be on horseback.
Digitized by Google