________________
134
SATAPATHA-BRAHMANA.
them the last two (bricks): for otherwise) having once revolved round these worlds, that sun would not pass by them. Let him lay down the two last alongside the two first by reaching over them: he thus causes that sun to pass by these worlds; and hence that sun revolves incessantly round these worlds again and again (from left) to right.
6. [He lays them down, with, Vâg. S. XV, 59), 'Fill the space! fill the gap!'—that is, 'fill up the space! fill up the gap;'—and lie thou steady!'
--that is, “and lie thou firm, settled !'—'Indra and Agni, and Brihaspati, have settled thee in this womb;' that is, 'Indra and Agni, and Brihaspati, have established thee in this womb.' Thus (he establishes them) by an anushtubh verse; for the Anushtubh is speech, and Indra is speech, and the
space-filler' is Indra. He does not settle them, for that (sun) is unsettled. He pronounces the Sadadohas on them, for the Sadadohas is vital air: he thus makes him (Agni) continuous and joins him together by means of the vital air.
7. Here now they say, 'How does that Lokamprinâ become of unimpaired strength ?' Well, the Lokamprinâ is yonder sun, and he assuredly is of unimpaired strength. And the Lokamprinâ also is speech, and of unimpaired strength assuredly is speech.
8. Having laid down those (bricks) possessed of (special) sacrificial formulas, he covers (the altar) with the Lokamprinâ; for the bricks possessed of formulas mean food, and the Lokamprina means the body: he thus encloses the food in the body, whence food enclosed in the body is the body itself.
Digitized by Google