________________
294
SATAPATHA-BRAHMANA.
the wives, wedded to a good lord, bow down to him,'-the wives, doubtless, are the waters, for from the waters this universe is produced; and in Agni the waters have indeed a good lord;-'bear it on the waters, even as a mother (bears) her son!' —that is, 'as a mother would bear her son on her lap, so bear ye this!'
4. [Vag. S. XII, 36; Rik S. VIII, 43, 9]' In the waters, O Agni, is thy seat,'-that is, 'in the waters, O Agni, is thy womb;'-'as such thou clingest to the plants,'-for he does indeed cling to (love) the plants,-'being in (their) womb thou art born again,'-when he is in the womb he is indeed born again.-[Vâg. S. XII, 37] 'Thou art the child of the herbs, the child of the trees, the child of all that is, O Agni, thou art the child of the waters;'-he thus makes him (Agni) the child of this entire (universe).
5. With three (verses) he throws (the ashes into the water),-threefold is Agni: as great as Agni is, as great as is his measure, by so much he thus throws them down. First with one (prayer), and then with two; or first with two, and then with one,-but at two separate times he throws them down: he thus throws them down by means of the two-footed animals.
6. He then takes some (of the ashes) therefrom: he thereby reproduces from the waters what there is of Agni's nature in that (heap of ashes). [He takes it] with that (nameless or little finger), for with that (finger) medicine is prepared: it is with that one he thus puts him (Agni) together. [Vâg. S. XII, 38-41] 'Having settled in the womb, as
1 'Pra-sad' (=pra-âp, Mahîdhara) seems here really to have the
Digitized by Google