________________
XIII KÂNDA, 5 ADHYAYA, I BRÂHMANA, 1.
375
inside, and the khadira ones outside, for inside is the marrow, and outside the bones : he thus puts them in their own place.
10. From his flesh the palasa was produced, whence that (tree) has much juice, and (that) red juice !, for red, as it were, is flesh: with that quality he thus endows it. The khadira (stakes) are inside, and the pala sa ones outside, for inside are the bones, and outside is the flesh: he thus puts them in their own place.
11. And as to why there are twenty-one (stakes), twenty-one cubits long,—twenty-one-fold, indeed, is he that shines yonder 2—there are twelve months, five seasons, these three worlds, and yonder sun is the twenty-first, and he is the Asvamedha, and this Pragâpati. Having thus completely restored this Pragàpati, the sacrifice, he therein seizes twenty-one Agnishomiya victims: for these there is one and the same performance, and this is the performance of the day before (the first Sutya).
Fifth ADHYÂYA. First BRAHMANA.
THE STOTRAS AND SASTRAS OF THE SOMA-DAYS. 1. Then, on the morrow, there is (used) Gotama's Stoma (form of chanting) successively increasing by four (verses) 3: the Bahishpavamâna thereof is on four, the Ågya (stotras) on eight, the Mâdhyandina Pavamâna on twelve, the Prishtha (stotras) on
1.From natural fissures and incisions made in the bark (of Butea frondosa) issues during the hot season a red juice, which soon hardens into a ruby-coloured, brittle, astringent gum, similar to kino, and sold as Bengal kino. Stewart and Brandis.
* See p. 331, note 1. • Regarding the Katushtoma, see p. 329, note 1.
Digitized by Google