________________
322
SATAPATHA-BRAHMANA.'
this iron bond!' for it is indeed with an iron bond that Nirriti binds him whom she binds; being of one mind with Yama and Yami,'— Yama doubtless is Agni, and Yami is this (earth), and by these two everything here is kept in check: thus, being of one mind with those two,'-'raise him unto the highest firmament!'the firmament is the heavenly world: thus, 'raise the Sacrificer up to the heavenly world!'
11. 'Thee, O awful (goddess), into whose mouth I offer—' Nirriti is indeed awful, and into her mouth he now offers when he performs this divine rite ;' for the unloosing of these bonds;' that is, of those bonds with which he has been bound ;-'Thee whom people rejoice in calling Earth,'—the Earth is this (world), and he who exists, exists thereon,-'but I know thee to be Nirriti everywhere!' that is, in every respect I know that thou art Nirriti. Now Nirriti is this earth, and this earth makes him decay who becomes corrupted : in speaking thus, it is as if he were to say, 'Thou art So and So, the son of So and So, I know thee, do not injure me!' for in no wise does he who is known injure one when spoken to.
12. He does not touch (the bricks),- Nirriti being evil,—lest he put himself in contact with evil. He does not 'settle' them,-settlement being a firm footing—lest he give a firm footing to evil. He does not pronounce the Sadadohas verse upon them, - the Sadadohas being the vital air,—lest he should join Nirriti (corruption) together, and restore her.
13. Now some lay (the bricks) down from the farther end towards themselves, -Nirriti (corruption) being evil, - lest they themselves should go the way
Digitized by Google