________________
236
SATAPATHA-BRAHMANA.
15. They purify by means of gold,—that (metal), to wit, gold, doubtless is a form of the gods: by means of a form of the gods they thus purify him.
16. They purify him by means of Surâ-liquor, for the Surâ is purified: they thus purify him by that which is purified; and even as the liquor, whilst being purified, is cleared of impure matter1, so is that Sacrificer thereby freed from all evil who, knowing this, performs the Sautrâmant, or who even knows this.
17. Here, now, they ask, 'Is the Sautrâmant to be performed, or is it not to be performed, seeing that (in any case) they continuously repel from him all evil?' As to this Revottaras Sthapati Pâtava Kakra once said, 'Even after making the surrender, one ought certainly to perform the sacrifice; for the Sacrificer is the body of the sacrifice, and the officiating priests are its limbs; and wherever the body is pure there the limbs also are pure; both of them, indeed, purify him, and both of them repel the evil from him: therefore even after making the surrender (of one's own self) one ought certainly to sacrifice.'
18. But, indeed, those who perform at the southern fire, go down to the world of the Fathers. He offers an oblation of ghee: ghee being (material of) sacrifice, it is by sacrifice that they establish themselves in the sacrifice.
19. He (the Sacrificer) offers, with (Vâg. S. XIX, 45), 'The Fathers who, one in form and one in mind, live in Yama's realm,-may their world,
The term 'balkasa' (apparently connected with 'valkala') would seem to mean vegetable matter, esp. chaff or husks. The comm. explains it by 'kidisa' (? kilbisha or kiknasa).
Digitized by
Google