________________
60
SATAPATHA-BRAHMANA.
the fire. And the clarified butter being a thunderbolt, he now delivers her (the cow) by means of that thunderbolt, the butter; and by delivering her he makes her his own.
4. He (the Adhvaryu) offers (with the text, Vâg. S. IV, 22), 'On Aditi's head I pour thee;' for Aditi being this earth, it is on the head of the latter that he offers;-'on the worshipping-ground of the earth'-for on the worshipping-ground of the earth he indeed offers; -'Thou art Idâ's footprint, filled with butter, Hail!' for Idâ being the cow 1, he indeed offers on the cow's foot-print; and 'filled with butter, Hail!' he says, because it indeed becomes filled with butter when offered upon.
5. Thereupon he takes the wooden sword and draws lines round (the foot-print): the wooden sword being a thunderbolt, it is with the thunderbolt that he draws round it. Thrice he draws round it, so that he encompasses it on all sides with a threefold thunderbolt, for no one to trespass upon it.
6. He draws the lines (with the texts), 'Rejoice in us!' whereby he means to say, 'Rejoice in the sacrificer!' Having then, by tracing, cut out the foot-print all round, he throws it into the pan, with, 'In us is thy kinship,' whereby he means to say, 'In the sacrificer is thy kinship.'
7. He then pours some water on (the place whence the earth has been removed). Wherever in digging they hurt her (the earth) and knock off anything
1 See the legend, part i, p. 216 seq.; especially I, 8, 1, 7; 20; and p. 216, note 3.
According to the comm. on Kâty. VII, 6, 20, it would rather seem that he scratches with the sphya all over the foot-print and then takes out the loose dust (pâmsun) and throws it into the pan.
Digitized by
Google