________________
454
SATAPATHA-BRAHMANA.
sacrifice; for sacrifice speech. And previously to this, each of them sits speechless, strengthening his speech, and with their speech thus strengthened and reinvigorated they perform the last day. But at this (disputation) the entire speech, thus obtained, becomes exhausted: that speech they all strengthen (by remaining) speechless, and with it thus strengthened and reinvigorated they perform the Atirâtra 2.
22. They sit touching the Udumbara post3, for strength is food, and the Udumbara tree is strength: with strength he thus invigorates speech.
23. When the sun has set, they go out (of the Sadas) eastward, and sit down behind the Åhavaniya, in front of the Havirdhâna shed. Round them, sitting speechless, the Pratiprasthâtri carries the Vasativari water 1. For whatever object they perform the session, therewith let them release their speech. For in olden times the Rishis were wont to hold sacrificial sessions for certain objects, such is our wish may that be fulfilled!' And if they be desirous of different objects, desirous of subjects, desirous of offspring, desirous of cattle,
The construction of the text is quite irregular, and I am by no means certain whether 'tâm eshâm purâ' should not be separated from what follows, and have the verbs 'viduhanti' and 'nirdhayanti' supplied after them,-That (speech) of theirs (they milk and suck out) before this. Each now sits speech-bound, strengthening his speech, &c.
That is, the last day of the Dvâdasâha, or of the Gavâmayana, the so-called Udayanîya-atirâtra.
According to Lâty. III, 8, 11 they form a circle round the Udumbara post and touch it, muttering the mantra, 'Here is stability, here is (our) own stability! Here is joy: here rejoice ye l' or,' 'In me is stability, in me is (your) own stability! in me is joy: in me rejoice ye!' or both. See p. 448, note 3.
See III, 9, 2, I seq.
Digitized by
Google