________________
228
GRIHYA-SOTRA OF HIRANYAKESIN.
with (the formula), ‘To Agni Kavyavahana Svishtakrit syadha! Adoration !'
4. He then touches the food with (the formulas), "The earth is thy vessel, the heaven is the lid. I sacrifice thee into the Brahman's mouth. I sacrifice thee into the up-breathing and down-breathing of the Brâhmanas. Thou art imperishable ; do not perish for the Fathers yonder, in yon world! The earth is steady; Agni is its surveyor in order that what has been given may not be lost.
• The earth is thy vessel, the heaven is the lid, &c. Do not perish for the grandfathers yonder, in yon world. The air is steady ; Vậyu is its surveyor, in order that what has been given may not be lost.
"The earth is thy vessel, the heaven is the lid, &c. Do not perish for the great-grandfathers yonder, in yon world. The heaven is steady; Åditya is its surveyor, in order that what has been given may not be lost.'
5. With (the words), 'I establish myself in the breath and sacrifice ambrosia,' he causes the Brâhmanas to touch (the food).
PATALA 4, SECTION 12. 1. While they are eating, he looks at them with (the words), ‘My soul (atman) dwells in the Brahman that it may be immortal.'
2. When they have eaten (and go away), he goes after them and asks for their permission to take the remains of their meal (for the rites which he is going
5. Comp. Taittirîya Aranyaka X, 34.
Digilized by Google