________________
KHORDAD YAST.
7. 'He draws [then] three furrows1: I proclaim him one of the faithful; he draws six furrows1: I proclaim him one of the faithful; he draws nine furrows1: I proclaim him one of the faithful.
"
4
8. The names of those (Amesha-Spentas) smite the men turned to Nasus 2 by the Druges; the seed and kin of the deaf are smitten, the scornful are dead, as the Zaotar Zarathustra blows them away to woe, however fierce, at his will and wish, as many as he wishes.
9. From the time when the sun is down he smites them with bruising blows; from the time when the sun is no longer up, he deals deadly blows on the Nasu with his club struck down, for the propitiation and glorification of the heavenly gods.
10. O Zarathustra ! let not that spell be shown to any one, except by the father to his son, or by the brother to his brother from the same womb, or by the Athravan to his pupil in black hair, devoted to the good law, who, devoted to the good law, holy' and brave, stills all the Druges 3.
6
11. 'For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice worth being heard, namely, unto Haurvatât, the Amesha-Spenta. Unto Haurvatâ, the Amesha-Spenta, we offer up the libations, the Haoma and meat, the baresma, the wisdom of the tongue, the
51
1 To perform the Bareshnûm; cf. Vend. XXII, 20 [54].
* Reading nasum kereta; cf. nasu-kereta (Vend. VII, 26 [67]).
• Doubtful.
See above, p. 26, note 2.
Saoka; cf. Yt. XXII, 13.
Duzavâ: both the reading and the meaning are doubtful. Mr. West suggests, 'sends to hell' (reading duzanghvât or dusanghat).
7 Reading ashava instead of asô ava.
Cf. Yt. XIV, 46.
E 2
Digitized by
Google