________________
190
SIKAND-GÛMÂNÎK VIGÂR.
thus : Why dost thou commit this execrable action?' 216. And he spoke thus, in excuse : ‘The ass is my
own.'
217. Again, you should ask this of them, (218) that is : 'Is the sacred being a friend, or an enemy, to these creatures and creations which are made by him ?' 219. If he be a friend of the creatures, that implies that it is not proper for him to desire and to produce the evil and misery of the creatures ; (220) yet, as regards the devastation and misery of his own achievements, he has never even become tired of them. 221. If he be an enemy of the creatures, that implies that it is not proper for him to create and produce, through his own competent knowledge, that thing which is his enemy and disablement, and struggles against his will.
222. This, too, you should ask, (223) that is: 'Is the sacred being always a well-understanding, good sovereign, occasioning prosperity?, (224) or an evilunderstanding, bad sovereign, occasioning distress ? 225. Or is there a time when he is a well-understanding, good sovereign, occasioning prosperity, (226) and is there a time when he is an evil-understanding, bad sovereign, occasioning distress ?'
227. If he be always a well-understanding, good sovereign, occasioning prosperity, (228) that implies that there are not, in his country and sovereignty, any oppression, distress, and complaint; (229) and his affection for the creatures and the affection of the creatures for him are pure. 230. Owing to the
Assuming that Pâz. a padvâh stands for Pahl. apatògih; the two words being nearly alike in Pahlavi letters.
* Reading âvâdîh-kar instead of Pâz. â zâdigar, producing freedom, or nobility,' which two words are alike in Pahlavi writing.
Digitized by Google