________________
28
MAHÂVAGGA.
V, 10, 4.
When people, who went to visit the Viharas, saw these things, they were annoyed, murmured, and became angry, thinking, “This is as if they were still enjoying the pleasures of the world.'
They told this thing to the Blessed One.
4. "Lofty and large things to recline upon, such as large cushions (&c., as in § 3, down to :) cushions crimson at both ends, are not, O Bhikkhus, to be used. Whosoever uses them, is guilty of a dukkata offence.
5. Now at that time the Khabbaggiya Bhikkhus; since the use of lofty and large things to recline upon had been forbidden by the Blessed One, used to use fine skins, such as lion, tiger, and panther skins. These skins were cut to fit the couches, and to fit the chairs; and were spread inside or outside the couches or the chairs.
When people, who went to visit the Vihâras, saw these things, they were annoyed, murmured, and became angry, thinking, “This is as if they were still enjoying the pleasures of the world.'
They told this thing to the Blessed One.
6. Fine skins, such as lion, tiger, and panther skins, are not, O Bhikkhus, to be used. Whosoever does so, is guilty of a dukkata offence.
7. Now at that time the Khabbaggiya Bhikkhus, since fine skins had been forbidden by the Blessed
kkhadena upari-bandhena ratta-vitânena saddhin ti attho. Setavitânam pi hettha akappiya-pakkattharane sati na valtati, asati pana vallati. Ubhatolohitakûpadhânam sisapadhânañ ka påddpadhânañ ka mañkassa ubhatolohitak@padhânam evam (read eva ?) na kappati. Yam pana ekam eva upadhânam ubhosu passesu rattam và hoti paduma-vannam va kitram vâ sake pamâna-yuttam vattati, mahaupadhânam pana pasikkhittam.
Digitized by
Digilzed by Google