________________
270
FO-SHO-HING-TSAN-KING.
V, 24.
'Wandering amid the wilds of grief and pain, deceived, confused, I lost my way-suddenly a wise and prudent guide encountered me, but hardly saved from my bewilderment, he once more vanished. 1854
Like some poor man treading through endless mud, weary and parched with thirst, longs for the water, suddenly he lights upon a cool refreshing lake, he hastens to it-lo! it dries before him. 1855
*The deep blue, bright, refulgent eye", piercing through all the worlds, with wisdom brightens the dark gloom, the darkness (but) for a moment is dispelled ? 1856
As when the blade shoots through the yielding earth, the clouds collect and we await the welcome shower, then a fierce wind drives the big clouds away, and so with disappointed hope we watch the dried-up field ! 1857
'Deep darkness reigned for want of wisdom, the world of sentient creatures groped for light, Tathagata lit up the lamp of wisdom, then suddenly extinguished it-ere he had brought it out?' 1858
Buddha, hearing Ânanda speaking thus, grieved at his words, and pitying his distress, with soothing accents and with gentle presence spake with purpose to declare the one true* law: 1859
* That is, the eye of Buddha, about which so much is said in the books.
. Such appears to be the meaning of the passage, implying that the disappearance of darkness is but for a moment.
Or, alas ! why bring it out! • The expression here, as in other cases, is a strong affirmative, the true law of truth,' 'the only true law;' the word 'law' means religious system.
Digitized by Google