________________
116
DÂDISTÂN- DİNÎK.
who was their creator?; they (men) all see all, they all forgive, and they all are powerful as regards all things for the creator. 113. And, moreover, after the three days, when they occur, all the creatures of the good creator are purified and pure by the perfect washing passed through, by the most amazing preparation ordained (bakhto), and by the most complete account they render complete. 114. And they are triumphant over the fiend through their own weapons, through their own driving away of their own littleness (kâsvidârih), and the glory of the creator and that of the angels; and since he becomes exhausted in resources (dên kâr) they make him become extinct.
115. But previously? they are attacked, and dispersed, and subdued, and this even fully painfully and with complete experience; and they aid, through backward goodness, in the antagonism of means which are separated divergently, through scattered resources and subdued strength, like the life from the body of worldly mortals, and this, moreover, confusedly, uselessly, and unmovingly. 116. But the abodel for the essential material existence (sti-i kihariko), about which there is a seeking for interment“, is not powerless, and on enquiring the wishes of such numbers they have
That is, the destroyer of the fiend was the creator of the men mentioned in $ 108. The reading sinâsno, perception,' is uncertain ; perhaps we ought to read 'in the regions (divagano) of light.' ? That is, before the purification in molten metal.
The 'body,' apparently, but this section is by no means clear • This must be on the part of the fiend, as burial is unlawful.
Perhaps the meaning is that the fiend is at length overcome by the constantly accumulating numbers of the penitent wicked.
Digitized by Google