________________
MAHA-SUDASSANA SUTTA.
263
61. Now, to the Great King of Glory, Ânanda, there occurred the thought:
666
I.
Suppose, now, I were to have flowers of every season planted in those Lotus-ponds for the use of all the people to wit, blue water lilies and blue lotuses, white lotuses and white water lilies."
'Then, Ânanda, the Great King of Glory had flowers of every season planted in those Lotusponds for the use of all the people-to wit, blue water lilies and blue lotuses, white lotuses and white water lilies.
62. Now, to the Great King of Glory, Ânanda, occurred the thought:
666
Suppose, now, I were to place bathing-men on the banks of those Lotus-ponds, to bathe such of the people as come there from time to time."
"
Then, Ananda, the Great King of Glory placed bathing-men on the banks of those Lotus-ponds, to bathe such of the people as come there from time to time.
63. 'Now, to the Great King of Glory, Ânanda, occurred the thought:
6.66
'Suppose, now, I were to establish a perpetual grant by the banks of those Lotus-ponds to wit, food for the hungry, drink for the thirsty, raiment for the naked, means of conveyance for those who have need of it, couches for the tired, wives for
of the Lotus-lakes in Sukhavatî. General Cunningham says that the cross bars of the Buddhist railings are called sukiyo in the inscriptions at Bharhut (The Stupa of Bharhut, p. 127). Buddhaghosa, who is good enough to tell us the exact number of the ponds to wit, 84,000, has no explanation of these words, merely saying that of the two vedikâs one was at the limit of the tiles and one at the limit of the parivena. The phrases in the text. are repeated below, §§ 73-87, of the Palace of Righteousness.
Digitized by Google