________________
SAMGHADISESÂ DHAMMA.
one authority'.' If that Bhikkhu, when he has thus been spoken to by the Bhikkhus, should persist as before, then let that Bhikkhu be (formally) admonished about it by the Bhikkhus as a body2, even to the third time, to the intent that he abandon that If, while being so admonished up to the third time, he abandon that course, it is well: if he abandon it not-that is a Samghâdisesa.
course.
II. Now if other Bhikkhus, one, or two, or three, become adherents of that Bhikkhu, and raise their voices on his side; if they should say thus: 'Say not, Sirs, anything against that Bhikkhu! That Bhikkhu both speaks according to the Dhamma, and he speaks according to the Vinaya; it is our wish, too, and desire, that he adopts, and gives expression to; and he speaks, knowing that what he says appears to us also to be right:'—then let those Bhikkhus be addressed by the Bhikkhus thus: 'Say not so, Sirs! That Bhikkhu speaks not according to the Dhamma, neither does he speak according to the Vinaya. Let not, Sirs, the causing of division in the community be pleasing to you! Be, Sirs, at one with the community! for the community, being at unity, in harmony, without dispute, dwells pleasantly under one discipline.' If those Bhikkhus, when they have thus been spoken to by the Bhikkhus, should persist as before, those Bhikkhus should be
II
1 Ekuddeso; that is, the authority of the rules recited in the Pâtimokkha.
Samanubhâsitabbo. We think 'admonish' is not too strong a rendering of this term; and not inconsistent with the equality of the fraternity, as the admonition comes from the united body. The preposition sam need not imply a Samghakamma, which appears to have been necessary only after the Samghâdisesa offence had been completed. We occasionally render the word by 'adjure.'
Digitized by Google