________________
430
SATAPATHA-BRAHMANA.
28. Thereupon he says, 'Pronounce the invitatory prayer to the fathers, seated on the barhis!' He then makes an under-layer of butter, takes a 'cutting' from (the north part of) the parched grain, and together therewith some of the porridge and the cake; puts down all this at the same time (in the guha); makes two sprinklings of butter thereon, and re-anoints (the places of) the cuttings. He does not walk across; but having stepped up (to the fire) on the same side and called for the 'Sraushat,' he says, ' Pronounce the offering-prayer to the fathers, seated on the barhis!' and pours out the oblation as soon as the Vashat has been uttered.
29. Thereupon he says, “Pronounce the invitatory prayer to the fathers, consumed by the fire!' He then makes an under-layer of butter, takes a cutting from the south part of) the porridge, and therewith some of the cake and the parched grains; puts down all this at the same time in the guha); makes two sprinklings of butter thereon, and re-anoints (the places of) the cuttings. He does not walk across; but having stepped up to the fire) on the same side, and called for the 'Sraushat,' he says, • Pronounce the offering-prayer to the fathers, consumed by the fire !' and pours out the oblation as soon as the Vashat has been uttered.
30. Thereupon he says, ' Pronounce the invitatory prayer to Agni Kavya vâhana!' that being for (Agni as) the Svishtakrit ('maker of good offering'). For to the gods indeed he is havyavahana ('bearer of oblations'), and to the fathers he is kavyavahana ('the bearer of what is meet for the wise'): hence he says, 'Pronounce the invitatory prayer to Agni Kavyavâhana !'
Digitized by Google