________________
PLEASURE.
57
who is just, speaks the truth, and does what is his own business, him the world will hold dear.
218. He in whom a desire for the Ineffable (Nirvâna) has sprung up, who is satisfied in his mind, and whose thoughts are not bewildered by love, he is called ürdhvamsrotas (carried upwards by the stream).
219. Kinsmen, friends, and lovers salute a man who has been long away, and returns safe from afar.
220. In like manner his good works receive him who has done good; and has gone from this world to the other ;-as kinsmen receive a friend on his return.
218. Úrdhvamsrotas or uddhamsoto is the technical name for one who has reached the world of the Avrihas (Aviha), and is proceeding to that of the Akanishthas (Akanittha). This is the last stage before he reaches the formless world, the Arûpadhâtu. (See Buddhaghosha's Parables, p. 123; Burnouf, Introduction, p. 599.) Originally ûrdhvamsrotas may have been used in a less technical sense, meaning one who swims against the stream, and is not carried away by the vulgar passions of the world.
Digitized by Google