________________
272
SATAPATHA-BRAHMANA.
the sun;' having reached that final goal, that safe resort, he now moves along the course of that (sun)'.
18. Thereupon he steps to (upa-stha) the Gârhapatya fire. Twofold is the reason why he steps to the Gârhapatya : the Gârhapatya is a house, and a house is a safe resort, hence he thereby stays in a house, that is, in a safe resort. And, besides, what full measure of human life there is for him here, that he thereby attains (upa-sthâ). This is why he steps to the Gârhapatya fire.
19. He steps to it, with the text (Vâg. S. II, 27a), O householder Agni, may I become a good householder through thee, O Agni, the householder! Mayest thou, O Agni, become a good householder through me, the householder!' there is nothing in this requiring explanation. — “May our household matters be unlike a cart with only one bullock,' he thereby says, 'may our household matters be free from calamities;—'for a hundred winters!' he thereby says, 'may I live a hundred years.' He need not, however, say this; for man lives even longer than a hundred years : hence he need not say this.
20. He then turns (from left to right), with the text (Vâg. S. II, 27 b), 'I move along the course of the sun:' having reached that final goal, that safe resort, he now moves along the course of that (sun).
21. Now (in pronouncing the following text) he
1 When he has executed the pradakshina movement, he has to repeat the movement in the opposite direction, in accordance with the general rule, Kâty. I, 8, 24. The same applies to par. 20. On the sun-wise circumambulation, with and without fire, see p. 37 note, p. 45 note; also Martin, Western Isles, pp. 16-20, 85, 97, 116-119, 241, 277; Forbes Leslie, Early Races of Scotland, index, s. v. deisiol.
Digitized by Google