________________
266
SATAPATHA-BRAHMANA.
(Asuras) of it by (giving them) what was the worst part of the sacrifice, to wit, with the blood of the victim (they dispossessed them) of the animal sacrifice, and with the refuse of the rice of the haviryagña. May they be duly dispossessed of the sacrifice, they thought; for he indeed is duly dispossessed, who is dispossessed even while obtaining a (worthless) share. He, on the other hand, who is dispossessed without any share whatever, hopes for a while, and when it occurs to him, he says, • What share hast thou given me ?' Hence what share the gods set apart for those (Asuras), that same share he now makes over to them in pouring (the refuse of the rice) right under the black antelope skin. He thereby casts it into blind darkness, where there is no (sacrificial) fire. And in the same way he casts the blood of the victim into blind darkness, where there is no fire; thinking, 'Thou art the Rakshas' share!' For this reason they use not the gore of the victim (for sacrificial purposes), since it is the Rakshas' share.
THIRD BRAHMANA. 1. The sacrifice being now complete, he (the Adhvaryu) walks round (the fire) to the south, and pours out a vessel (of water); for thus it is (poured out) towards north : therefore he pours it out after walking round to the south. He who sacrifices, doubtless, sacrifices with a desire that he also may obtain a place in the world of the gods. That sacrifice of his then goes forth towards the world of the gods : after it follows the fee which he gives (to the priests), and holding on to the priests' fee (follows) the sacrificer.
Digitized by Google