________________
322
YASNA LXVIII.
nially flow, or the drippings of the rains, or the irrigations of canals. 7. With this hymn from the (spirit of) the Yasna do we worship thee, and with the homage which it offers as it is the most legitimate 1 Yasna, and homage of them (all) because of Righteousness the Best. We sacrifice to the good waters, and to the best, which Mazda created. 8. And we sacrifice to the two, to the milk and to the libation, which make the waters flow, and the plants sprout forth, opposing therein the Dragon Daêva-made, for the arrest of that cheat the Pairika, and to contradict the insulting malice of the Ashemaogha (the disturber and destroyer of our Faith), and of the unholy tyrant full of death, and of the human Daêva (worshipper) of hateful malice (and intent).
9. And may'st thou hear our sacrificial chants, Othou Ahurian (daughter) of Ahura! Yea, be propitiated by our Yasna, 0 Ahurian one! and so may'st thou be present? at our Yasna; may'st thou come to us to help, as we chant our full-offered Yast, with the full offering of Zaothras.
10. If any man shall sacrifice to you, O ye good waters, the Ahurian ones of Ahura! with the best and most fitting Zaothras offered piously, (11) to that man ye give both splendour and glory, with health and vigour of the body and prominence of form; yea, to him ye give possessions which entail abundant glory, and a legitimate scion, and a long enduring life, and (Heaven at the last), the best life of the saints, shining, all glorious. 12. And to me also do ye now give it, to me who am offering this Yasna as a priest 3.
· Or 'virtuous,' with Darmesteter. : May'st thou sit. • Zôió i yastar hômanam.
Digitized by
Digitized by Google