________________
YASNA XXXV.
281
brought forward? with holy act, and with that of the correctly uttered words likewise ; and therefore may they be to us the more saving in their wise signifi
cance.
8-12 %. 13. As the Ahù is excellent, so is the Ratu (one who rules) from (his) sanctity, a creator of mental goodness, and of life's actions done for Mazda ; and the Kingdom (is) for Ahura, which to the poor may offer a nurturer. 14. (What is Your Kingdom, Your riches; how may I be Your own in my actions, to nourish Your poor, O Mazda ? Beyond ; yea, beyond all we declare You, far from Daêvas and Khrafstra-accursed mortals 3!)
15. We worship the Ahuna-vairya. We worship Asha Vahista, the most beautiful", the Bountiful Immortal
YASNA XXXV.
YASNA HAPTANGHÂITI.. With the Yasna of the Seven Chapters' which ranks next in antiquity after the Gathas, we already pass into an atmosphere distinct from theirs. The dialect still lingers, but the spirit is changed. We have advanced personification of the Bountiful Immortals; that is, their personification seems more prominent, while the ideas of which they are the personification already, and to a proportionate degree, have grown dim. The name Amesha Spenta occurs: the Fravashis appear; the Fire is worshipped, the Earth, and the Grass.
To the waters, to the Soul of the Kine, and to all holy or clean
· Here the Parsi priests now manipulate the mortars.
See Y. XXXIII, 11-14; and Y. I, 23, and Y. XII. . See Y. XXXIV, 15. The Ashem follows. • Or, 'the best.
• The Yênhê hâtãm follows. For Y. XXVIII-XXXIV, see the Gåtha Ahunavaiti above, pp. 2-194.
Digitized by
Digitized by Google