________________
xxxiv
VEDÂNTA-SÛTRAS.
identified with the pradhana; Adhik. VI shows that it is different from the individual soul, and the proof of the fundamental position of the system is thereby completedi.Adhik. VII (20, 21) demonstrates that the golden person seen within the sun and the person seen within the eye, mentioned in Kh. Up. I, 6, are not some individual soul of high eminence, but the supreme Brahman.-Adhik. VIII (22) teaches that by the ether from which, according to Kh. Up. I, 9, all beings originate, not the elemental ether has to be understood but the highest Brahnian.--Adhik. IX (23). The prâna also mentioned in Kh. Up. I, 11, 5 denotes the highest Brahman?.-Adhik. X (24-27) teaches that the light spoken of in Kh. Up. III, 13, 7 is not the ordinary physical light but the highest Brahman.-Adhik. XI (28-31) decides that the prâna mentioned in Kau. Up. III, 2 is Brahman.
PÂDA II. Adhik. I (1-8) shows that the being which consists of mind, whose body is breath, &c., mentioned in Kh. Up. III, 14, is not the individual soul, but Brahman. The Sûtras of this adhikarana emphatically dwell on the difference of the individual soul and the highest Self, whence Sankara is obliged to add an explanation-in his comment on Sûtra 6-to the effect that that difference is to be understood as not real, but as due to the false limiting adjuncts of the highest Self.—The comment of Râmânuga throughout closely follows the words of the Sûtras; on Satra 6 it simply remarks that the difference of the highest Self
1 Evam gigħasitasya brahmanas ketanabhogyabhůtagadarupasattvaragastamomayapradhânâd vyâvrittir ukta, idanim karmavasyât trigunâtmakaprakritisamsarganimittanânâvidhânantadukhasagaranimagganenâ suddhâk ka pratyagâtmanos nyan nikhilaheyapratyanikam niratisayanandam brahmeti pratipa. dyate, anandamayos bhyâsât.
% There is no reason to consider the passage atra kekit' in Sankara's bhâshya on Sûtra 23 an interpolation as Deussen does (p. 30). It simply contains a criticism passed by Sankara on other commentators.
8 To the passages on pp. 150 and 153 of the Sanskrit text, which Deussen thinks to be interpolations, there likewise applies the remark made in the preceding note.
Digitized by
Digized by Google