________________
547
PERRY, E. D. Indra in the Rigveda: Journ. Amer. Or. Soc., Vol. XI, pp. 117-208. New Haven, 1882. (See Hillebrandt in E. Kuhns Literatur-Blatt für Orientalische Philologie, II, 1.)
BIBLIOGRAPHICAL LIST.
PERTSCH, W. Upalekha, de Kramapâțha libellus. Berol. 1854. PETERSON, P. Hymns from the Rigveda, edited with Sâyana's Commentary, notes and a translation. Bombay, 1888 (B. S. S.). Handbook to the Study of the Rigveda. Part I. Bombay, 1890 (B. S. S.).
PISCHEL, R. Miscellanea: ZDMG. XXXV, 711-724.-Vedica: ZDMG. XL, 111-126.
Zur Lehre vom Dativ: Bezz. Beitr. I, 111-120.
PISCHEL, R., u. K. F. GELDNER. Vedische Studien I. Stuttgart, 1888. [Cf. Reviews by: V. HENRY: Revue critique (1890), 5, pp. 81-85.-H. OLDENBERG: Götting. Gel. Anz. 1890. 10.BARTHOLOMAE: Deutsche Litztg. 23 (1890).-VECKENSTEDT: Zeitschr. f. Volkskunde II, 6, pp. 244-248.-See Colinet.] REGNAUD, PAUL. Le mot védique ṛta: Rev. hist. rel. XVI, 1887, pp. 26-27.
Le caractère et l'origine des jeux des mots védiques: Rev. hist. rel. XVI, 2, pp. 166-169.
Un épithète des dieux dans le Rig-Veda (amûra): Rev. hist. rel. XV, 1887, pp. 46-51.
Etymologies védiques: Rev. hist. rel. XIX, 1, pp. 79-84.
Le Rig-Veda et les origines de la mythologie indo-européenne: Rev. hist. rel. XIX, 3, pp. 333-352.
Études védiques. Traduction d'un hymn à l'Aurore (I, 123 du Rig-Véda): Rev. hist. rel. XXI, 1, pp. 63-96.
Études védiques. Deux appréciations récentes du Rig-Veda : Rev. hist. rel. XXI, 3, pp. 301-311.
Études védiques. L'hymne III, 1 du Rig-Véda: Rev. hist. rel. XXII, 302.
REGNIER, A. Étude sur l'idiome des Védas et les origines de la langue Sanscrite. Paris, 1855.
Études sur la grammaire védique. Prâtiśâkhya du Rig-Véda. Paris, 1857.
RIG-VEDA. Rigveda Sanhita, liber primus, ed. F. Rosen. London,
1838.
Rig-Veda-Sanhita, the Sacred Hymns of the Brahmans, together with the Commentary of Sayanacharya. Edited by F. Max Müller. 6 vols. London, 1849-1874. Second Edition, Vols. I, II. London, 1890.
Nn 2
Digitized by Google