________________
CHAPTER XV, 26-XVI, 2.
379
• My will and pleasure is that the observance and propitiation of these seven archangels shall be as I have told thee; and do thou, too, speak thus unto men, so that they may commit no sin and may not become wicked, and the splendour of Allharmazd may become their own in heaven.'
31. Completed in peace, pleasure, and joy.
CHAPTER XVI. o. In the name of God (yazdân) I write a paragraph (baba) where the sins which are as it were small are mentioned one by one.
1. The least sin is a Farmân; and a Farmân is three coins of five annas?, some say three coins. 2. An Agerept is, as regards whatever weapon (snês) men strike with in the world, whenever the weapon is taken in hand; and taken up by any one four finger-breadths from the ground it is the roots of an
1 This is the most usual concluding phrase of short Pahlavi texts, and indicates that this account of the best mode of propitiating the archangels is to be considered as a separate text. It is followed in M6 by the paragraphs which constitute the next two chapters.
Reading 3 nomai-i 5 ânak, but this is uncertain, and if correct must have been written in India, as the anna is an Indian coin worth nearly three halfpence. The coin of five annas was probably a dirham, as the dirham being about fifty grains of silver (see note on gûgan in Chap. I, 2), and the rûpî having formerly been less than 180 grains in Gugarât, the former would be nearly five-sixteenths of the latter, that is, five annas. It may, therefore, be assumed that the amount of the Farmân is here taken at three dirhams, as in Chap. XI, 2; but in $ 5 it appears to be 3 dirhams, and in Chap. I, 2 as much as sixteen dirhams.
• See Chap. II, 69, note.
Digitized by Google