________________
IV. ZEND FRAGMENTS.
265
dast-shô ? into the water, it is as if he had thrown hehr into the fire.
yatha narem duskâ zaretem.-'A righteous man bowed down with age' (see the passage given in full in the Tahmuras Fragments, $ 38).
It appears from this passage that throwing hêhr into water or fire is as bad as casting naså (dead matter) on one of the faithful.'
paoiryâ upaiti paoiryâ nishasta.—'For the first time he comes near unto her, for the first time he lies by her '(=Vd. XVI, 15).
VENDIDAD III, 15. yâ nars hvâ-aothremahê yato. —? Words inserted in the London manuscript (L“) after the word husko-zemôtemem ka, as also in Vd. V, 46.
VENDIDÂD III, 27. bâdha idha afrasâni danhubyo.—?
VENDÎDÂD III, 40. yði henti ainhau zemð kanenti. • Those who bury (corpses) in this earth.'
yô nars ashaonô iririthushô zemê kehrpa nikainti.
He who buries the corpse of a righteous man who has departed ..'
This passage is quoted by Vindâd-gůshnasp, as establishing that for every one of the worms that eat up the buried corpse, the man who did the burying is liable to a tanâfâ hr penalty.
The water in which he has washed his hands.
Digitized by Google