________________
104
BHAGAVADGITA.
stands pervading everything in the world. Possessed of the qualities of all the senses, (but) devoid of all senses', unattached, it supports all, is devoid of qualities, and the enjoyer' of qualities. It is within all things and without them; it is movable and also immovable; it is unknowable through its) subtlety; it stands afar and near & Not different in (different) things, but standing as though different, it should be known to be the supporter of (all) things, and that which absorbs and creates (them). It is the radiance even of the radiant (bodies); it is said (to be) beyond darkness. It is knowledge, the object of knowledge, that which is to be attained to by knowledge, and placed in the heart of alls. Thus in brief have Kshetra, knowledge, and the object of knowledge been declared. My devotee, knowing this, becomes fit for assimilation with me. Know nature and spirit both (to be) without beginning, and know all developments and qualities. (to be) produced from nature. Nature is said to be the origin of the capacity of working (residing) in the body and the senses ; and spirit is said (to be) the origin of the capacity of enjoying pleasures and
'Cr. Svetâsvatara, p. 331. He has no ears, but has the quality of hearing, and so forth; unattached=really out of relation to everything, though seeming to be connected with other things through delusion.
• I.e. he perceives them. • Isopanishad, p. 12; Mundaka, p. 313.
• Everything being really one. Cf. inter alia, p. 134 infre. The various manifestations of the Brahman are really one in essence, though apparently different, like foam and waler.
. Cl. p. 88.
• Developments=body, senses, &c. Qualities=pleasure, pain, &c.; altogether the expression means the body and feelings and so forth.
Digitized by Google