________________
256
THE QUR'ÂN.
XVI, 58-65.
portion of what we have bestowed upon them?:By God! ye shall be questioned concerning that which ye have devised.
They make for God daughters ;-celebrated be His praise !--and for themselves they like them not?
[60] When any one of them has tidings of a female child, his face is overclouded and black, and he has to keep back his wrath.
He skulks away from the people, for the evil tidings he has heard ;-is he to keep it with its disgrace, or to bury it in the dust ?-aye! evil is it that they judge!
For those who disbelieve in the future life is a similitude of evil: but for God is the loftiest similitude ; for He is the mighty, the wise !
If God were to punish men for their wrong-doing He would not leave upon the earth a single beast; but He respites them until a stated time; and when their time comes they cannot put it off an hour, nor can they bring it on.
They set down to God what they abhor themselves; and their tongues describe the lie that 'good is to be theirs.' Without a doubt theirs is the Fire, for, verily, they shall be sent on there!
[65] By God! we sent (messengers) to nations before thee, but Satan made their works seemly to them, for he is their patron to-day, and for them is grievous woe!
i See note 2, p. 132.
· The Arabs used to call the angels ‘daughters of God.' They, however, objected strongly (as do the modern Bedawîn) to female offspring, and used to bury their infant daughters alive. This practice Mohammed elsewhere reprobates. See p. 132, note 3.
Digitized by Google