________________
298
KAUSHTAKI-UPANISHAD.
mind was absent,' he says, “I did not perceive that word. Without pragñå the nose does not make known any odour. “My mind was absent,' he says,
I did not perceive that odour.' Without pragña the eye does not make known any form. ‘My mind was absent,' he says, ' I did not perceive that form.' Without pragñå the ear does not make known any sound. “My mind was absent,' he says, 'I did not perceive that sound.' Without pragñâ the tongue does not make known any taste. "My mind was absent,' he says, “I did not perceive that taste.' Without pragñâ the two hands do not make known any act. Our mind was absent,' they say, 'we did not perceive any act.' Without pragñâ the body does not make known pleasure or pain. “My mind was absent,' he says, “I did not perceive that pleasure or pain.' Without pragñã the organ does not make known happiness, joy, or offspring. My mind was absent,' he says, “I did not perceive that happiness, joy, or offspring. Without pragñâ the two feet do not make known any movement. Our mind was absent,' they say, 'we did not perceive that movement.' Without pragña no thought succeeds, nothing can be known that is to be known..
8. Let no man try to find out what speech is, let him know the speaker. Let no man try to find out what odour is, let him know him who smells. Let no man try to find out what form is, let him know the seer. Let no man try to find out what sound is, let
never perceived without the threads, is identical with them, or the (false perception of) silver being never found without the mother of pearl is identical with it, so the objects of sense being never found without the organs are identical with them, and the organs being never found without pragtia (self-consciousness) are identical with it.
Digitized by Google