SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 101
Loading...
Download File
Download File
Page Text
bORT oP VoP Ro PMVoP oP OPAL oPACO PALO PAL OPIN 0 YAN 0 PAY 0 PIM OPI OPIN OPALODIN OVAL OPA O LAO PANO YANO VAN FATTQUT St AT TH & free S Ao aM al ated agai 4 ta atl (2) ahratears—arerd sega F sa sar) (2) Breaker—aAT stat KO RW uc watrat al trent & fer orafarer wea (v) weeaaes—arl el GA al O O T Y A R OMA at 8 aed eg Bl Gat Hl AoA (4) Aeaft-gagda a wirerstag LO T AA RY OT art SAT O AL R TA O G THE PARTIAL TRANSGRESSIONS(AT/ICHAR) OF THE VOW OF Oo SHARING WITH OTHERS (YATHASAMVIBHAG) AO R O 56. Thereafter, the Shramanopasak should know five O R TOTAAL partial transgressions of the vow of right distribution with O N OTA others. They are as follows—(1) Sachitta-nikshepan— o L N A to keep the food in containers containing life with a view to T O ° T N A avoid giving it to the deserving person in charity. OT OE (2) Sachitta-pidhan—to cover it with things containing D O o R living organism. (3) Kalatikram—neglecting the T r] N o O appointed time of Bhiksha (food-deliverance). (4) Par- A I a vyapdesh—to state that the present food belongs to O h P ENA o someoneelse with theintention of avoiding it to be given to O f NI * o the mendicant. (5) Matsarita—to give in charity with a O E T feeling ofjealousy. o O tg Pa M rO UR‘Garafaant aa’ wr geT ATA ‘afahrafasey aa’ st S1 aferaey a O T W ae 3-ahy ane ata aaa ara oe & fee od ater & ata, UM, qa o A P I ane 4S Ger sis far HT aa se Sat garaaary ar atakratear o O e L R Fa Sl sae oral FAST Set SPT A SA BH ATTA Sl SA MTT-S MLA else O O T A Pepe Wee BH STAAL HAT FA Te HT STAT FI N T O O LL I Explanation—The other nameofthe vow ofright distribution is O E Y Atithi Samvibhag—to share with the guest. Samvibhag means— 0 to divide (or share) the food, beverages, clothes, etc., in one’s .ITyr O authority with a saint or monk of discreet conduct. In other E R O words, to offer one’s articles to others. The main factor in these partial transgressions is the feeling of not giving in charity. O T Lyf Under the influence of such a feeling, to avoid giving in any O D manneris a partial transgression (Atichar) ofthis vow. O A SPA ( 4o ) Illustrated Upasak-dasha Sutra RO V ORWLO RWS O NWO ODA ODI O71 O RTO ONO NWO ITO O NIL O DIVA OA ODO ORY ORNSORYORNS ORNS OO) UNr a J » Je wt 4 Gj o
SR No.007654
Book TitleUpasakdasha and Anuttarau Papatikdasha sutra Sachitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAmarmuni, Tarunmuni, Shreechand Surana, Trilok Sharma
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages483
LanguagePrakrit, English, Hindi
ClassificationBook_English, Book_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, Conduct, agam_upasakdasha, & agam_anuttaropapatikdasha
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy