________________
extremely sick, helpless, weak, disturbed, troubled, or isolated, such exchange can be done with him as an exception; he can be invited and offered services as well. According to Acharya Shri Atmaram ji M.-this proscription has been done as a precaution against acquisition of faults through association and not to be devoid of attitudes like fraternity, compassion, geniality and equanimity.
The very same aphorism (200) contains a phrase-param adhayamane. It conveys-not with extreme respect. That means, with lesser respect, or in exceptional circumstances food (etc.) can be given to a conformist Shraman. Here, along with the proscription of enhancing affiliation or association a scope for feelings of affection and service is evident.
The commentary (Churni) has an alternative text for ‘no paejjan no kujja veyavadiyam, param adhayamane ttibemi' (200)-paeij va nimantejj va kujja va veyavadiyam param adhayamana'. This is interpreted as-—"Should invite them for giving or serve them with extreme respect.” Acharya Shri Atmaram ji M. has interpreted param adhayamane as-should not give respectfully but may give food in exceptional circumstances. This term has been interpreted by Acharya Mahaprajna as—they should be respectfully told that to offer food (etc.) is against the code I follow, therefore please do not be annoyed with me (Acharanga Bhashya, p. 358). According to scriptures praising, close association, and giving honour to those having false perception is said to be a cause of vitiating the practices of three-gems (ratnatraya-right perceptionknowledge-conduct). Therefore the term param adhayamane should be considered as proscription of such affiliations. असमनुज्ञ आचार-विचार-विमोक्ष
२०१. इहमेगेसिं आयारगोयरे णो सुणिसंते भवइ। ते इह आरम्भट्ठी अणुवयमाणा हणमाणा, घायमाणा, हणतो यावि समणुजाणमाणा।
अदुवा अदिन्नमाइयंति।
आचारांग सूत्र
(3198)
Bioy
Illustrated Acharanga Sutra
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org