________________
SONUANUMANGUAVALOPATOPATOPATomoroMORKosda
After observing fasts for a long period an ascetic made his body very weak. But his ego, anger and other such vices were not reduced. He used to move around and take pride in describing and displaying his austerities. Seeing this attitude, an experienced ascetic told him—"O ascetic ! What have you attained if you have emaciated this body of yours? You are not worthy of any praise just because you have an emaciated body. You should, instead, weaken your senses
(appetite for sensual pleasures), passions, and pride.' व १४३. विगिंच कोहं अविकंपमाणे इमं निरुद्धाउयं संपेहाए। दुक्खं च जाण से अदुवाऽऽगमेस्सं। पुढो फासाइं च फासे। लोयं च पास विष्फंदमाणं।
जे णिव्वुडा पावेहिं कम्मेहिं अणियाणा ते वियाहिया। तम्हा अतिविज्जो णो पडिसंजलेज्जासि। त्ति बेमि।
॥तइओ उद्देसओ सम्मत्तो ॥ १४३. जो यह सम्प्रेक्षा करता है कि मनुष्य का यह जीवन अल्पकालिक है, वह अकम्पित रहकर क्रोध को छोड़ दे। क्रोध के कारण वर्तमान में अथवा भविष्य में होने वाले दुःखों को जाने। क्रोधी पुरुष अनेक प्रकार के दुःखों का अनुभव करता है। यह लोक क्रोध के कारण (जो दुःख उत्पन्न होता है उससे) प्रकम्पित हो रहा है।
जो पापकर्मों से निवृत्त हो गये हैं, वे अनिदान (बन्ध के कारणों से मुक्त) कहे गये हैं।
इसलिए हे परम ज्ञानी साधक ! तू क्रोध का निमित्त मिलने पर भी (प्रतिसंज्वलित न * हो) क्रोध न कर। ___-ऐसा मैं कहता हूँ।
143. One who senses (visualizes) that this human life is ephemeral should remain unshaken (compose himself) and abandon anger. He should know about the miseries caused by anger in the present and the future. A man with anger
experiences a variety of miseries. This world is trembling due moto (the grief caused by) anger.
Those who are free of sinful activities are said to have become free of the causes of bondage. * आचारांग सूत्र
. ( २२८ )
Illustrated Acharanga Sutra
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org